Nuneul garyeodo da boil mankeum
Geudae moseubi neukkyeojineunde
Bogo sipdan mari gaseume neomchineunde
Nan amu maldo moshajyo
Geudae maeumi nae maeumboda
Hanchameul dwie geotgo isseoseo
Yeojeonhi moreujyo geudaeneun moreujyo hangsang
Gyeote issneun nae sarangeul
Gakkeum nae saenggak haedo gakkeum nareul geuryeodo
Gakkeum useojwodo gwaenchanhayo
Geuriun I maeum jocha
Sarangin geosman gataseo
Geudael nohji moshaeyo
Eoreuni doeeo meomchun kicheoreom
Sarangdo geureol geora mideossjyo
Haruga dareuge geudaega moreuge maeil
Keojyeoganeun sarangira
Gakkeum nae saenggak haedo gakkeum nareul geuryeodo
Gakkeum useojwodo gwaenchanhayo
Geuriun I maeumjocha
Sarangin geosman gataseo
Geudael nohji moshaeyo
Na ireohgerado meonbalchieseo geudaereul
Bomyeonseo harureul sarayo
Geudae algo issnayo naega malhaesseossnayo
Hangsang nae mame saneun han saram
Oneureun nareul mot bwado
Naeireun boge doelkka bwa
Geudael nohji moshaeyo
INDONESIA TRANSLATION
Aku begitu merasakan kehadiranmu
Aku bisa melihatmu bahkan saat aku menutup mataku
Kata-kata aku merindukanmu memenuhi hatiku
Tapi aku tidak bisa mengatakan apa-apa
Karena hatimu berjalan-jalan dibelakang hatiku
Kau masih tidak tahu, kau tidak akan pernah tahu
Bagaimana cintaku berada di sisimu
Tidak apa-apa jika terkadang kau memikirkanku
Jika terkadang membayangkanku, jika kau terkadang tersenyum padaku
Bahkan kerinduan hati ini terasa seperti cinta
Jadi aku tidak bisa melepaskanmu pergi
Sama seperti bagaimana tinggi badanmu berhenti tumbuh
Aku pikir cinta juga akan sama
Tapi ini berbeda setiap hari dan tanpa kau sadari
Cintaku tumbuh setiap harinya
Tidak apa-apa jika terkadang kau memikirkanku
Jika terkadang membayangkanku, jika kau terkadang tersenyum padaku
Bahkan kerinduan hati ini terasa seperti cinta
Jadi aku tidak bisa melepaskanmu pergi
Aku melewati hari-hariku
Hanya dengan setidaknya memandangimu dari kejauhan
Apa kau tahu? Haruskah aku mengatakannya padamu?
Kau adalah satu-satunya orang yang selalu hidup di hatiku
Karena bahkan jika kau tidak dapat melihatku hari ini, kau bisa melihatku keesokan harinya
Aku tidak bisa melepasmu
INDONESIA TRANSLATION
Aku begitu merasakan kehadiranmu
Aku bisa melihatmu bahkan saat aku menutup mataku
Kata-kata aku merindukanmu memenuhi hatiku
Tapi aku tidak bisa mengatakan apa-apa
Karena hatimu berjalan-jalan dibelakang hatiku
Kau masih tidak tahu, kau tidak akan pernah tahu
Bagaimana cintaku berada di sisimu
Tidak apa-apa jika terkadang kau memikirkanku
Jika terkadang membayangkanku, jika kau terkadang tersenyum padaku
Bahkan kerinduan hati ini terasa seperti cinta
Jadi aku tidak bisa melepaskanmu pergi
Sama seperti bagaimana tinggi badanmu berhenti tumbuh
Aku pikir cinta juga akan sama
Tapi ini berbeda setiap hari dan tanpa kau sadari
Cintaku tumbuh setiap harinya
Tidak apa-apa jika terkadang kau memikirkanku
Jika terkadang membayangkanku, jika kau terkadang tersenyum padaku
Bahkan kerinduan hati ini terasa seperti cinta
Jadi aku tidak bisa melepaskanmu pergi
Aku melewati hari-hariku
Hanya dengan setidaknya memandangimu dari kejauhan
Apa kau tahu? Haruskah aku mengatakannya padamu?
Kau adalah satu-satunya orang yang selalu hidup di hatiku
Karena bahkan jika kau tidak dapat melihatku hari ini, kau bisa melihatku keesokan harinya
Aku tidak bisa melepasmu
Sumber : http://www.kpop-lyrics.com/2015/09/lyric-zia-sometimes-she-was-pretty-ost.html
إرسال تعليق