안녕하세요 사친들 ~
저랑 또 만나요.. 

Menurut pengalaman saya ya... saat belajar bahasa Korea, salah satu hal yang paling menyebalkan adalah adanya beberapa kata yang mempunyai ucapan yang mirip bahkan dibolak-balik, ada pula banyak kata tapi satu arti.  Saya mencoba menelaah satu persatu dan akan saya tuliskan di blog ini untuk membantu saya juga untuk cepat memahami perbedaan penggunaan masing-masing.


Pertama saya akan membahas tentang  성장, 성정, 정상, 정성 (seongjang, seongjeong, jeongsang, jeongseong). Setiap mendengar keempat kata ini saya bisa rancu dan kadang terbalik-balik memikirkan arti (meski sekarang sudah mendingan), meskipun sebenarnya keempatnya punya arti yang berbeda. Mari kita bahas.


성장

Arti (eng) : growth, development, grow (up)
Arti (ind) : pertumbuhan, perkembangan


Contoh :
이용자 참여 해보지않으면 성장할 수 없다.
Jika kamu tidak mencoba berpartisipasi, (kamu) tidak akan berkembang


Coba artikan -> 어쩌면 그녀는 성장하는걸 원하지 않는다

 Kosakata : 
이용자pengguna, tamu, (도서관 등의 방문자/ ex. pengunjung perpustakaan) 
참여 : partisipasi

성정
Arti (eng) : nature, temper, temperament
Arti (ind) : (sifat)  alami, tabiat

영국인들은 알려진 대로 억압된 성정의 소유자들로 자신의 감정에 대해 말하지 않는다.
Orang Inggris diketahui sebagai orang yang memiliki sifat (alami) yang tertekan dan tidak mengatakan tentang dirinya

Coba artikan -> 정운은 또한 그의 강한 성격(강인한 성정) 때문에 김정일에 의해 호의를 받고 있다고 한다.


Kosakata :
억압 : penindasan, tekanan 
소유자 : pemilik 
호의 : kebaikan, bantuan, murah hati 


정상
Arti (eng) : (제대로인 상태) normality, (formal) normalcy
Arti (ind) : biasa, umum,  normal

Contoh : 
네, 정상처럼 보이기 위해서 우린 거의 무슨 일이든 다 할꺼에요. 
Ya, agar terlihat seperti biasa kita hampir melakukan semua hal.

Coba artikan : 본인한테 물어보는것도 정상은 아니구나

Kosakata
본인 : diri sendiri (kamu/aku)
 


정성 

Arti (eng) :  sincerity
Arti (ind) : keikhlasan, kesungguhan, ketulusan hati

Contoh :
이제까지 너에게 쏟아 부은 돈과 정성이 얼만 줄 알어? 
Apa kau tahu seberapa besar uang dan ketulusanmu padamu?

Coba artikan -> 정성평가 비중 확대하겠다

Kosakata :

비중: bobot, kepentingan, pentingnya
확대 : perluasan, perlebaran 

  

Okay.. You got it know~
알겠다!

Post a Comment