안녕하세요..공부하기 준비 되셨나요?

Kalau mempelajari bahasa Korea, bukan saja vocabnya yang banyak dengan arti dan penyebutan yang hampir sama saja yang bikin bingung.Tapi tata bahasanya yang seabrek dengan fungsi yang mirip-mirip pun pasti awalnya akan membuat puyeng.

Meskipun sebagian besar saya paham dengan tata bahasa Korea, tapi istilah-istilah grammarnya itu kadang masih rancu. Tidak perlu banyak basa basi..

Yuk kita korek tentang 어미 (eomi) kali ini, yaitu akhiran kata dalam bahasa Korea..

Go go ssing ~



Berikut adalah rantai dari macam-macam 어미.
Pertama saya akan mencoba menjabarkan mengenai 어미 itu sendiri :

어미


Kamus Naver :
 (문법) ending, end(ing) of a word

Penjelasan : 
어간에 붙어  쓰임에 따라 다양하게 활용되는 부분. 국어에서는 동사와 형용사 같은 용언의 어간이나 서술격 조사에 붙는다

 Partikel yang di tempelkan pada akar kata (어간), tergantung penggunaannya menjadi bagian yang mempunyai perubahan bentuk kata yang bermacam-macam. Pada bahasa Korea, akar kata keterangan yang serupa dengan kata kerja dan kata sifat ditempelkan pada kata tak beraturan.

Contoh : 

맑다’, ‘맑으며’, 
Pada ‘맑으니 = ‘-’, ‘-으며’, ‘-으니 dan Pada ‘-이다’, ‘-이며’, ‘-이니 = ‘-’, ‘-’, ‘-
  
점잖다’ yang berubah menjadi ‘점잖으며’, ‘점잖고
Perubahannya pada ‘’, ‘으며’, ‘

어미 mempunyai dua cabang yaitu  어말 어미 dan 선어말 어미. Apa itu??



어말 어미

Kamus Naver : final ending

Penjelasan (Korea & Indonesia)
 
'어말 어미'는 낱말의 끝에 오는 것이라 하여 붙은 이름이며. 어말 어미는 그 종류와 수가 매우 많은데, 어말 어미 가운데는 문장을 끝맺는 구실을 하는 것이 있는가 하면, 둘 이상의 문장을 이어 주는 것도 있고, 문장의 성격을 바꾸어 주는 역할을 하는 것도 있다

어말 어미 melekat pada akhir kata. Macam dan jumlahnya sangat banyak tapi apakah diantara
어말 어미 ada yang berperan menjadi akhir suatu kalimat, dua jenis itu ada yang berperan melanjutkan kalimat, ada pula yang berperan menggantikan sifat dari kalimat tersebut.

Contohnya bisa dibedakan dari jenis-jenis
어말 어미 yaitu 종결 어미, 연결 어미 dan 전성 어미


종결 어미


모두 문장을 끝맺는 구실을 하는데, 이러한 어미를 '종결 어미'라고 한다.


Berperan sebagai akhir dari kalimat.

Contoh :  '(과자를) 먹다, 먹는구나, 먹느냐, 먹어라, 먹자'
               종결 어미 :  '-다, -구나, -냐, -어라, -자'

종결 어미 berubah bentuk mengikuti kata formal/ honorofik.


구분 : pembeda
평서형  : declarative markers, bentuk pernyataan
의문형 : bentuk pertanyaan
감탄형 : bentuk terkesan
명령형 : bentuk perintah
청유형 : bentuk ajakan
예 : contoh

연결 어미

Arti connecting endings

Penjelasan (Korea & Indonesia)
어말 어미 가운데는 문장을 끝맺지 않고 두 문장을 이어 주는 구실을 하는 것들이 있는데
Diantara 어말 어미, kalimat tidak di akhiri dan 연결 어미 melanjutkan atau menghubungkan dua kalimat tersebut.


Contoh :
바람이 불면서 비가 온다. 
겨울이 되 날씨가 춥다.
'아무도 오 않았다.' 

'-면서' , '-', '-지' adalah 연결 어미

1. '-고, 면서, -든지'는 두 문장을 똑같은 자격으로 이어 주는 구실을 하는 대등적 연결 어미이다. 두 문장의 자격이 같기 때문에 그 순서를 바꾸어 '예술은 길고 인생은 짧다.'고 하여도 아무런 문제가 없다. 
2.  '-니, -면, -는데'는 종속적 연결 어미로서 두 문장을 원인과 결과처럼 논리적인 선후 관계로 이어 준다. 그러므로 종속적으로 연결된 경우에는 '날씨가 추우니 겨울이 되었다.'와 같이 두 문장의 순서를 바꾸면 뜻이 달라지거나 이상한 문장이 된다.
3.'-고, -게, -지'는 본용언과 보조용언을 이어 주는 보조적 연결 어미이다. 
Contoh 1.
'-고, 면서, -든지' adalah 연결 어미 yang menggabungkan dua kalimat yang mempunyai kesetaraan yang sama (misal sama-sama kalimat positif). Karena keduanya setara maka jika kedua anak kalimat itu letaknya dibalik tidak masalah.

Contoh 2.
'-니, -면, -는데'  adalah 연결 어미 yang tergantung. Ia melanjutkan sebagai pesan yang beralasan seperti dari akibat dan hasil dari dua kalimat.  Oleh karena itu dalam kalimat '날씨가 추우니 겨울이 되었다.' yang berarti 'Cuaca dingin, sehingga (terjadi) musim dingin' jika kedua anak kalimat di tukar, maka akan menjadi kalimat yang aneh.

Contoh 3.

'-고, -게, -지' adalah 연결 어미 tambahan yang menghubungkan predikat dengan predikat tambahan.


전성 어미

Arti :  changing ending
문장의 성격을 관형사나 명사처럼 바꾸는 구실을 하는 것으로
전성 어미 adalah akhiran yang berperan mengganti dengan kata ganti atau kata benda dari sifat kalimat.

Contoh 1. 책을 읽 사람들이 많아졌다.
'-는, -ㄴ, -ㄹ, -던'은 한 문장이 뒤에 오는 체언을 꾸미도록 만들어 준다. 즉, 문장을 관형사처럼 바꾸어 주는 구실을 하므로 '관형사형 어미'라고 한다.  

'-는, -ㄴ, -ㄹ, -던' Untuk mengubah kata benda yang datang di belakang suatu anak kalimat. Dalam kata lain, berperan sebagai pengganti penentu kalimat.

Contoh 2. 몸을 움직이 힘들다.
의 '-기, -ㅁ, -음'은 문장을 명사처럼 바꾸어 주는 구실을 하므로 '명사형 어미'라고 한다. 

Berbeda dengan diatas,  의 '-기, -ㅁ, -음' akhiran ini berperan sebagai pengganti seperti kata benda dari suatu kalimat

선어말

Arti : prefinal ending
선어말 어미는 어말 어미 앞에 놓여서 특수한 문법적 기능을 나타내는 어미이다
선어말 어미 adalah akhiran yang diletakkan didepan 어말 어미 dan menjadi fungsi tata bahasa yang khusus.

Contoh : 
[예문 1] 선생님께서 오는구나. (주체 높임/ honorofik)

[예문 2] 
(가) 나는 지금 책을 읽다. (현재/ saat ini/ present)
(나) 이 책은 예전에 내가 읽던 것이다. (과거/ masa lalu)
(다) 내일 그곳으로 가다. (미래/ masa depan)


[예문 3] 안녕하시옵니까? (시 + '-옵-' : 공손/ bentuk hormat)

[예문 4] 영화를 니다. (보 + '-ㅂ-' : 상대 높임/ formal)

[예문 5]
(가) 지금 여기서 무엇을 하냐? (직설/ plain speaking)
(나) 오늘 가보니 아무것도 없구나. (회상/ mengingat)
(다) 이제 어찌 하오까? (추측/ terkaan)

[예문 6]
  (가) 그렇게 하면 못쓰느라. (강조/ penekanan)
  (나) 오늘 저녁에는 비가 오다. (리 + '엇') (강조)

 



새단어 /  Kosakata

동사 : kata kerja
형용사 : kata sifat (adjektif)
용언 : kata keterangan/ predikat
낱말 : kata
끝맺다 : akhir, finish off, finish, complete
대등적 : kesetaraan
종속적 : tergantung
선후 : order, perintah, pesan
보조용언 : predikat tambahan (auxiliary predicate)
보조적 : tambahan
관형사 : pronoun / kata ganti
체언 : noun/ an uninflected word

Fiuuuuuhhh... banyak ya. Semoga mengerti ya sama apa yang saya jelaskan.

Sr newdle.noonnoppi
translate by me ^^
Copy with credit ya..

Post a Comment