안녕 사친들 ~ (사랑하는 친구들)

Kalian pastinya sudah akrab dong dengan nama-nama Korea yang hampir mirip dengan nama-nama orang Cina. Berbeda dengan saudara dari negara serumpun mereka yang lain, Jepang. Orang-orang Korea dan Cina ini umumnya punya namaf yang singkat nan padat dengan tiga suku kata saja yang terdiri dari marga dan nama saja. Misal.. Lee Min Ho (이민호), Jung Yong Hwa (정용화), Kwon Yuri (권유리), Lee Ji Eun (이지은).. dll dengan satu suku kata awal merupakan marga dan dua dibelakangnya adalah nama panggilan atau bisa juga dengan penulisan marga di belakang untuk penulisan secara internassional.

Dan ternyata dari drama Korea diketahui ada juga nama yang lebih singkat yaitu dua suku kata saja, yang terdiri satu suku kata marga dan hanya satu suku kata nama. Misal nama tokoh pangeran di Princess Hours, Lee Shin. Lee ada marganya dan panggilannya hanya Shin. Begitupula peran yang pernah dimainkan Lee Min Ho, Kim Tan. Yang berarti nama dia hanya 'Tan'. Singkat sekali iya..

Saya kira sih hanya ada dua macam 'bentuk' nama di Korea. Tapi yang buat saya agak heran, ternyata saat saya nggak sengaja melihat satu video reality show ulzzang di youtube, nama Korea sang gadis yang merupakan pembawa acara ini agak nggak umum nih... Ada 5 suku kata!

한아름송이!! (Han Areum Songi)


Ya memang bukan aib atau sesuatu yang yang wah sihh.. cuma cukup tau ternyata nama Korea bisa dibuat begitu. Kirain sudah ada paten harus adaa tiga suku kata saja (kecuali ada nama internasional seperti Jessica Jung)




Sekilas lihat sih saya nggak sadar kalau itu adalah nama. Saya kira suatu 'jabatan' dia diacara itu, meski kata-kata itu sepenuhnya aneh. Kemudian saya juga sempat sadar itu adalah sebuah nama, saya kiraa gadis itu bernama 'Han Areum' nama yang nggak terlalu asing untuk nama Korea, dan Songi adalah tambah kata untuk posisi disana.


Ternyata semua dari suku kata itu adalah namanya.. hehe

Baru tahu satu orang ini saja sih yang punya nama Korea asli seperti itu, ada nggak ya yang lebih panjang lagi?

Hehehehe...

Post a Comment