안녕하세요..

Kembali merangkum dari ajaran Master Topik kita Chun Sung Ok Seonsaengni, kita akan mempelajari tentang test Reading dan mengetahui beberapa tata bahasa yang belum kita pahami. 
Saya akan sajikan bilingual alias dua bahasa, Korea dan Indonesia.. 

Langsung Saja... 



유형


유형1. 문맥에 알맞은 문법 고르기
Kategori 1. Memilih Tata Bahasa yang Tepat pada Konteks

유형2. 같은 의미 표현 고르기 (유의표현)
Kategori 2.  Memilih arti ungkapan yang sama

유형3. 기사 제목 보고 내용 파악하기
Kategori 3. Melihat tema bacaan dan memahami isi

유형4. 읽고 주제 찾기
Kategori 4. Membaca dan mencari topik

유형5. 글의 논리적 흐름 파악하디
Kategori 5. Memahami alur logika tulisan

유형6. 세부 내용 파악하기
Kategori 6. Memahami detail isi

유형7. 빈칸에 알맞은 말 고르기
Kategori 7. Memilih kata pada spasi kosong (         )

유형8. 중심 생각 고르기 + 빈칸에 알맞은 말 고르기
Kategori 8. Memilih inti bacaan + Memilih kata pada spasi kosong

유형9. 글의 목적 파악하기 + 빈칸에 알맞은 말 고르기
Kategori 9. Memahami tujuan tulisan + Memilih kata pada spasi kosong

유형10. 문학 작품 속 인물 파악하기 + 세부 내부 파악하기
Kategori 10. Memahami tokoh dalam karangan sastra + Memahami detail di dalamnya

 * 문맥 :  문장과 문장사이 어떻게 자연스럽게 이어지는지/ 전체적으로 글의 흐름 맞은 문법(문맥 안에 알맞은 문법을 줘야
  문맥 (konteks) : Bagaimana antar kalimat dilanjutkan secara natural / Tata bahasa tulisan yang tepat secara keseluruan (Dalam konteks harus diberi tata bahasa yang tepat)

유형 이해하기 (Memahami Kategori)
  • 문맥에 맞는 문법적인 문장이 되도록 주어진 문장에서 빈칸에 알맞은 조사, 종결어미, 연결어미 등을 고르는 문제   
  • 한문장의 서술문이나 대화문으로 제시되며 주요 사항을 묻는 문제
  • Agar menjadi kalimat yang tepat dalam konteks secara tata bahasa.. Soal yang dipilih adalah analisis, penghubung kata, penutup kata yang tepat di spasi kosong pada kalimat yang di sediakan. 
  • Soal yang ditanyakan adalah keadaan penting yang disediakan sebagai kalimat deskripsi atau kalimat perbincangan pada satu kalimat.
·
서술 : penggambaran, deskripsi


전략 파악하기 (Memahami Strategi)


1 단계 제시된 문장을 잘 읽고 선택지를 먼저 확인한 다음, 빈칸에 들어가는 공통된 단어를넣어 읽으면서 전체 내용을 이해한다. (뒷 문장과 연결이, + (긍정적) 연결이되는지 / - (반대) 연결이 되는지 부터 알아야 놓으면 어떤 문법을 찾을지 나오게되겠죠)

2단계 빈칸의, 뒤 문맥과 어울리는 적절한 문법을 찾는다.

3단계 선택한 답을 빈칸에 넣은 후 문장이나 대화가 자연스럽게 이어지는지 확인하다.


Tingkat 1 Membaca dengan dengan baik soal yang tertera dan lebih dahulu memastikan membaca pilihan jawaban kemudian, sambil meletakkan jawaban pada spasi kosong dan memahami isi keseluruhan. (harus tahu apakah hubungan dengan kalimat belakang + apakah bisa dihubungkan secara positif atau secara negatif maka akan terlihat suatu tata bahasa)
Tingkat 2 Mencari tata bahasa yang cocok pada konteks di depan dan belakang spasi kosong.
Tingkat 3 Setelah meletakkan jawaban yang dipilih pada spasi kosong, pastikan kalimat atau percakapan berhubungan secara natural. 

 
실전 문제 (Contoh Soal)
Saya nggak perlu artikan jawaban soalnya satu persatu ya... cukup perhatikan tata bahasanya saja.

1.        다음 (      )에알맞은것을고르십시오.

최근 해외 여행 수요가 늘어나면서 주말 항공편은 거의 (      )

1. 매진될까싶었다
2. 매진되려면멀었다
3. 매진되다시피했다
4. 매진되게끔만들었다




1. 매진될까싶었다
-을까 싶다 (려고한다)
어떤 행동을 의도를 의미함, 추측 
Mempunyai arti tujuan dari suatu perilaku, terkaan
[예시문장] 혼날까 싶어 얘기도 못 꺼냈어.
(Contoh) (Karena aku berfikir) Aku akan dimarahi, (sehingga) aku tidak bisa mengeluarkan kata-kata

2. 매진되려면멀었다
-으려면멀다
앞의 상황이 되려면 아직 멀었음
Masih jauh untuk bisa menjadi keadaan seperti kalimat pertama
[예시문장] 한국 사람처럼 말하려면 아직 멀었어요 ( hampir sama dengan -> 잘하기는요)
(Contoh)  Untuk bisa berbibacara seperti orang Korea, masih jauh..

3. 매진되다시피했다
- 다시피 했다
앞의 상황과 거의 가깝게 됨 (100% 아니에요)
Hampir seperti keadaan di kalimat (Nyaris, tidak 100% sama)
[예시문장] 게임을 하다가 밤을 새우다시피 했어요
 (Contoh)  Bermain game dan nyaris saja begadang semalaman.

4. 매진되게끔만들었다
-게끔만들다
앞의 상황이나 일의 목적이 되도록 함.
(Untuk sesuai tujuan dari keadaan atau kejadian dalam kalimat)
[예시문장] 선생님은 학생들을 공부하게끔 만드셨어요
 (Contoh) Guru membuat agar para murid belajar

Arti soal :

Jika akhir-akhir ini permintaan wisata luar negeri meningkat, tiket pesawat akhir minggu hampir (        )

Jawaban :

매진 : terjual habis
Jadi jawaban yang tepat adalah nomor 3 yaitu dengan ~다시피했다  (매진되다시피했다) yang berarti nyaris/ hampir (terjual habis)
  

2.        다음(                   )에알맞은것을고르십시오

감독은 (          한사람도 빠짐없이 동계 훈련에 참여하도록 지시했다
1. 선수인듯
2. 선수이다보니
3. 선수들로 인해
4. 선수들로 하여금



1. 선수인듯

-인듯 (-인양)
추측의 의미를 나타냄.
Mengungkat arti penerkaan
[예시문장] 저 분이 김선생님인 듯해요
(Contoh) Sepertinya orang itu guru Kim

2. 선수이다보니
-다보니
앞말이 나타내는 상황으로 인해 뒤의 사실을 발견하게됨.
Karena perkataan di depan, ditemukan kenyataan dibelakang 
[예시문장] 한국에서 살다보니 김치가 좋아졌어요
(Contoh) Hidup di Korea aku semakin menyukai Kimchi

3. 선수들로인해

-로 인해 (때문에)
앞의 내용이 뒤의 상황으로 바뀌게된 이유나 원인이됨
Alasan atau penyebab dari isi kalimat awal menjadi keadaan di kalimat selanjutnya
[예시문장] 지진으로 인해 큰 피해를 입게되었다
(Contoh)  Karena gempa bumi, menelan kerugian besar


4. 선수들로하여금
-로 하여금
앞에 오는 명사가 뒤의 행동을 하는 주체가됨.
Kata benda yang didepan menjadi pokok utama dari perilaku di kalimat belakang. Digunakan saat seseorang mendorong orang untuk melakukan hal lain
[예시문장] 김감독은 선수들로하여금 열심히 경기를 있게 격려를 아끼지 않았다.
(Contoh) Pelatih Kim terus memberi semangat agar sebagai pemain (mereka) bisa bermain dengan baik.

Jawabannya nomor 4 ya...


3.        다음(                   )에알맞은것을고르십시오



내일까지서류를가지고오겠다고약속만 (  ) 이번일은더이상문제삼지않겠다.
1. 준다면
2. 주던차에
3. 주려니해도


4. 주는것은고사하고


1. 준다면
-는다면
문장이 문장의 조건이
Menjadi syarat dari kalimat awal
[예시문장] 내일 아침 일찍 온다면 내가 밥살게
(Contoh) Jika besok bangun lebih awal, aku akan belikan makanan
                                                                   
2. 준던차에
-던차에
(하려던그때/ 그순간에/ 참에)
어떤 일을 하려면 기회를 의미함
Mempunyai arti suatu sela saat melakukan suatu hal
[예시문장] 외출을 하려던 차에 손님이 왔다
(Contoh) Di saat akan keluar, ada tamu datang

3. 주려니해도
-려니 해도
어떤 상황을 가정하여 생각해도 뒤의 상황이 생각대로 안됨. (앞에 그렇게 생각해도, 뒤에안된다)
Berasumsi pada suatu keadaan dan tidak bisa menjadi seperti yang dipikirkan di kalimat selanjutnya. (Meskipun diawal berpikir begitu, akhirnya tidak bisa)
[예시문장] 일을 잊으려니 해도 생각처럼 쉽지 않아요 (생각 처럼 쉽게 잊혀지지가 않아요)
(Contoh) Meskipun mencoba untuk melupakan tapi tidak semudah yang dipikirkan (Tidak mudah dilupakan seperti yang dipikirkan)

4. 주는것은고사하고
-은고사 하고 (-기는커녕)
앞뒤를 비교하여 앞의 것이 어려움을 의미함
Membandingkan kalimat depan dan belakang, dan keadaan kalimat depan lebih sulit
[예시문장] 일이 많아서 퇴근은고사하고 밥먹을 시간도 없어요 (밥먹을시간없단보다일이많은걸더어렵다) (퇴근인커녕/ 퇴근을하기는커녕
(Contoh) Karena banyak pekerjaan, jangankan pulang kerja, makan saja tak ada waktu

4. 다음( )에알맞은것을고르십시오




공사 때문에 좀 불편하겠지만 도로가 뚫리고나면 주민들에게도 이익이 될테니 주민들이도로 건설을 ( )
1. 반대할성싶다
2. 반대할게뻔하다
3. 반대할법도하다
4. 반대할리만무하다


1. 반대할성싶다
-을성싶다 (-을것같다)
앞의 말이 뜻하는 상태를 어느정도 느끼고 있거나 짐작함 (추측
Sebatas mana sedang merasakan atau menduga keadaan di kalimat awal. (Penerkaan)
[예시문장] 흐린 하늘을 보니 금방 비가 내릴성싶다
(Contoh) Melihat langit, sepertinya akan turun hujan

2. 반대할게뻔하다
-을게뻔하다
어떤 일의 결과나 상태가 보이는거 처럼 분명함 (분명히 알 수 있다)
Terlihat dengan jelas hasil atau keadaan dari suatu hal
[예시문장] 그 사람은 오늘도 늦을게 뻔해요.
(Contoh)  Orang itu hari ini pun jelas terlambat

3. 반대할법도하다
-을법도하다
어떤 사실을 제시하여 이야기함 (앞에 얘기하는 거 인정합니다)
Menceritakan sesuatu kenyataan yang tampak (Mengakui apa yang dibicarakan diawal)
[예시문장] 그렇게 쉬지 않고 일을 했으니 병이 법도해요
(Contoh)  Karena melakukan pekerjaan tanpa istirahat seperti itu, tentu saja timbul penyakit

4. 반대할리만무하다
-을리 만무하다
그럴 가능성이 절대로 없음
(Mengungkapkan sama sekali tidak ada kemungkin)
[예시문장] 그 사람이 그런 짓을 했을리 만무합니다
(Contoh) Orang itu tidak mungkin melakukan hal seperti itu

5.        다음( )에알맞은것을고르십시오

원작소설의인기만믿고영화를만들었다가는 (                 )
1. 실패한 탓이다
2. 실패할리가없다
3. 실패해도그만이다
4. 실패하기 십상이다


1.        실패한탓이다
-은탓이다
부정적인 상황에 대한 원인을 의미함
Penyebab negatif dari suatu keadaan.
[예시문장] 이번 일은 제가 잘못한 탓입니다
(Contoh) Kali ini kesalahan saya

2.        실패할리가없다
-을리가없다
그럴 이유나 가능성이 없음
Tidak ada alasan atau kemungkinan suatu hal
[예시문장] 그렇게 정직한 사람이 거짓말을 할리가 없다
(Contoh) Orang jujur seperti itu tidak mungkin berbohong

3.        실패해도그만이다
-어도그만이다
그렇게 되어도 상관 없다는 말
Pernyataan bahwa tidak peduli meskipun terjadi seperti keadaan di kalimat awal
[예시문장] 결혼 안해도 그만이다
(Contoh) Tidak masalah jika tidak menikah

4.        실패하기십상이다
-기십상이다 (-기쉽다)
그렇게 될 가능성이 매우 높다
Kemungkinan terjadi sangat tinggi
[예시문장] 공부를 안했으니 떨어지기 십상이다
(Contoh) Karena tidak belajar, sangat mungkin jika gagal


6.        다음( )에알맞은것을고르십시오



다양한여행상품을 (                 ) 관광객을수용할숙박시설조차확보하지못했다.
1. 개발하는 대신
2. 개발한 셈치고
3. 개발한다면 모를까
4.개발하는건 치치하고


1.    개발하는대신
-는대신
앞 행동을 하지 않고 다른 행동을 함
Tidak melakukan perilaku di awal, dan menggantikannya dengan melakukan yang lain
[예시문장] 청소를 하는 대신 설거지를 할게요
(Contoh) [Sebagai ganti tidak melakukan] Bersih-bersih rumah, saya akan mencuci piring

2.    개발한셈치고
-는셈치고
어떤 상황을 가정하여 말함 ( = 세다 = 생각하다) (치고 = 그렇다고 생각하다
Berasumsi atas suatu keadaan
[예시문장] 모두가 좋다고 하니까 속는 셈치고 가볼게요 (속을것같지만 [그래도상관없어요] 가볼게요, ? 모두가좋다고하니까)
(Contoh) Karena semua bilang baik, meskipun ditipu aku akan pergi

3.    개발한다면모를까
-다면 모를까
어떤 사실이나 상황을 가정하나 (가정하지만)뒤에 대조되는상황이옴 (반대)
Berasumsi pada suatu kenyataan atau keadaan tapi keadaan dikalimat berikutnya tidak
[예시문장]엄마가 만들어 준다면 모를까 (주면 좋지만) 아이가 만들기는 너무 어려울거야
(Contoh) Jika ibunya yang membuat tak masalah, anaknya yang membuat sangat tidak bagus.
4.    개발하는건치치하고
-는건차치하고
어떤 일을 뒤로 미루거나 내벼려 두고 문제 삼지 않음
Meletakkan dibelakang atas suatu keadaan dan mendahulukan yang lain
[예시문장] 유창성은 차치하고 발음 부터 고쳐야겠어요 (유창성 = 2번째로, 발음먼저해야함)
(Contoh)  Sebelum kelancaran, harus memperbaiki pelafalan terlebih dahulu



 이만..저도이만큼작성하기졸려서.. ㅋㅋㅋ 
부족한것이너무많아서미안해요..






























Post a Comment